No Cover Image

Journal article 592 views

Language dominance in Turkish German bilinguals: methodological aspects of measurements in structurally different languages

Michael Daller, Cemal Yildiz, Nivia de Jong, Seda Kan, Ragip Basbagi

The International Journal of Bilingualism (special issue 2011), Volume: 15, Issue: 2, Pages: 215 - 236

Swansea University Author: Michael Daller

Full text not available from this repository: check for access using links below.

Abstract

The authors show that simple measures of fluency can reveal language dominance in bilinguals. These measures can be based onautomated procedures with the programme “Praat” that do not require any transcription of the spoken data. The authors compare oral narratives (descriptions of picture stories)...

Full description

Published in: The International Journal of Bilingualism (special issue 2011)
ISSN: 1367-0069 1367-0050
Published: 2011
Online Access: Check full text

URI: https://cronfa.swan.ac.uk/Record/cronfa13614
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
first_indexed 2013-07-23T12:10:35Z
last_indexed 2018-02-09T04:44:26Z
id cronfa13614
recordtype SURis
fullrecord <?xml version="1.0"?><rfc1807><datestamp>2017-12-28T13:54:24.9816563</datestamp><bib-version>v2</bib-version><id>13614</id><entry>2012-12-11</entry><title>Language dominance in Turkish German bilinguals: methodological aspects of measurements in structurally different languages</title><swanseaauthors><author><sid>804fdb0f09c45a660a1ac27cc762d8fe</sid><firstname>Michael</firstname><surname>Daller</surname><name>Michael Daller</name><active>true</active><ethesisStudent>false</ethesisStudent></author></swanseaauthors><date>2012-12-11</date><deptcode>APLI</deptcode><abstract>The authors show that simple measures of fluency can reveal language dominance in bilinguals. These measures can be based onautomated procedures with the programme &#x201C;Praat&#x201D; that do not require any transcription of the spoken data. The authors compare oral narratives (descriptions of picture stories) of German-Turkish bilinguals with narratives of a control group of Turkish monolinguals who acquired German as a foreign language at school. Both groups have different dominance patternswhich can be shown with an established test in both languages. The control group is clearly Turkish-dominant whereas the bilinguals are German-dominant. Two indices of dominance were computed both manually and automated with the programme Praat: words per second and total amount of performance in each language. The validity of these indices is then analysed with a logistic regression where up to 90 % of group membership can be predicted and further corroborated with a discriminate analysis and a &#x201C;leave-on-out classification&#x201D; for group membership. This approach is universal in the sense that they have the potential to compare languageproficiency and language dominance between any given language pair.</abstract><type>Journal Article</type><journal>The International Journal of Bilingualism (special issue 2011)</journal><volume>15</volume><journalNumber>2</journalNumber><paginationStart>215</paginationStart><paginationEnd>236</paginationEnd><publisher/><issnPrint>1367-0069</issnPrint><issnElectronic>1367-0050</issnElectronic><keywords>Bilingualism, language dominance, language fluency</keywords><publishedDay>1</publishedDay><publishedMonth>3</publishedMonth><publishedYear>2011</publishedYear><publishedDate>2011-03-01</publishedDate><doi/><url>http://dx.doi.org/10.1177/1367006910381197</url><notes/><college>COLLEGE NANME</college><department>Applied Linguistics</department><CollegeCode>COLLEGE CODE</CollegeCode><DepartmentCode>APLI</DepartmentCode><institution>Swansea University</institution><apcterm/><lastEdited>2017-12-28T13:54:24.9816563</lastEdited><Created>2012-12-11T11:00:23.2401425</Created><path><level id="1">Faculty of Humanities and Social Sciences</level><level id="2">School of Culture and Communication - English Language, Tesol, Applied Linguistics</level></path><authors><author><firstname>Michael</firstname><surname>Daller</surname><order>1</order></author><author><firstname>Cemal</firstname><surname>Yildiz</surname><order>2</order></author><author><firstname>Nivia de</firstname><surname>Jong</surname><order>3</order></author><author><firstname>Seda</firstname><surname>Kan</surname><order>4</order></author><author><firstname>Ragip</firstname><surname>Basbagi</surname><order>5</order></author></authors><documents/><OutputDurs/></rfc1807>
spelling 2017-12-28T13:54:24.9816563 v2 13614 2012-12-11 Language dominance in Turkish German bilinguals: methodological aspects of measurements in structurally different languages 804fdb0f09c45a660a1ac27cc762d8fe Michael Daller Michael Daller true false 2012-12-11 APLI The authors show that simple measures of fluency can reveal language dominance in bilinguals. These measures can be based onautomated procedures with the programme “Praat” that do not require any transcription of the spoken data. The authors compare oral narratives (descriptions of picture stories) of German-Turkish bilinguals with narratives of a control group of Turkish monolinguals who acquired German as a foreign language at school. Both groups have different dominance patternswhich can be shown with an established test in both languages. The control group is clearly Turkish-dominant whereas the bilinguals are German-dominant. Two indices of dominance were computed both manually and automated with the programme Praat: words per second and total amount of performance in each language. The validity of these indices is then analysed with a logistic regression where up to 90 % of group membership can be predicted and further corroborated with a discriminate analysis and a “leave-on-out classification” for group membership. This approach is universal in the sense that they have the potential to compare languageproficiency and language dominance between any given language pair. Journal Article The International Journal of Bilingualism (special issue 2011) 15 2 215 236 1367-0069 1367-0050 Bilingualism, language dominance, language fluency 1 3 2011 2011-03-01 http://dx.doi.org/10.1177/1367006910381197 COLLEGE NANME Applied Linguistics COLLEGE CODE APLI Swansea University 2017-12-28T13:54:24.9816563 2012-12-11T11:00:23.2401425 Faculty of Humanities and Social Sciences School of Culture and Communication - English Language, Tesol, Applied Linguistics Michael Daller 1 Cemal Yildiz 2 Nivia de Jong 3 Seda Kan 4 Ragip Basbagi 5
title Language dominance in Turkish German bilinguals: methodological aspects of measurements in structurally different languages
spellingShingle Language dominance in Turkish German bilinguals: methodological aspects of measurements in structurally different languages
Michael Daller
title_short Language dominance in Turkish German bilinguals: methodological aspects of measurements in structurally different languages
title_full Language dominance in Turkish German bilinguals: methodological aspects of measurements in structurally different languages
title_fullStr Language dominance in Turkish German bilinguals: methodological aspects of measurements in structurally different languages
title_full_unstemmed Language dominance in Turkish German bilinguals: methodological aspects of measurements in structurally different languages
title_sort Language dominance in Turkish German bilinguals: methodological aspects of measurements in structurally different languages
author_id_str_mv 804fdb0f09c45a660a1ac27cc762d8fe
author_id_fullname_str_mv 804fdb0f09c45a660a1ac27cc762d8fe_***_Michael Daller
author Michael Daller
author2 Michael Daller
Cemal Yildiz
Nivia de Jong
Seda Kan
Ragip Basbagi
format Journal article
container_title The International Journal of Bilingualism (special issue 2011)
container_volume 15
container_issue 2
container_start_page 215
publishDate 2011
institution Swansea University
issn 1367-0069
1367-0050
college_str Faculty of Humanities and Social Sciences
hierarchytype
hierarchy_top_id facultyofhumanitiesandsocialsciences
hierarchy_top_title Faculty of Humanities and Social Sciences
hierarchy_parent_id facultyofhumanitiesandsocialsciences
hierarchy_parent_title Faculty of Humanities and Social Sciences
department_str School of Culture and Communication - English Language, Tesol, Applied Linguistics{{{_:::_}}}Faculty of Humanities and Social Sciences{{{_:::_}}}School of Culture and Communication - English Language, Tesol, Applied Linguistics
url http://dx.doi.org/10.1177/1367006910381197
document_store_str 0
active_str 0
description The authors show that simple measures of fluency can reveal language dominance in bilinguals. These measures can be based onautomated procedures with the programme “Praat” that do not require any transcription of the spoken data. The authors compare oral narratives (descriptions of picture stories) of German-Turkish bilinguals with narratives of a control group of Turkish monolinguals who acquired German as a foreign language at school. Both groups have different dominance patternswhich can be shown with an established test in both languages. The control group is clearly Turkish-dominant whereas the bilinguals are German-dominant. Two indices of dominance were computed both manually and automated with the programme Praat: words per second and total amount of performance in each language. The validity of these indices is then analysed with a logistic regression where up to 90 % of group membership can be predicted and further corroborated with a discriminate analysis and a “leave-on-out classification” for group membership. This approach is universal in the sense that they have the potential to compare languageproficiency and language dominance between any given language pair.
published_date 2011-03-01T03:15:34Z
_version_ 1763750271240896512
score 11.012678