No Cover Image

Journal article 1081 views

For Feridun Zaimoglu’s Leyla. Crime Facts and Fictions

Tom Cheesman

German as a Foreign Language, Volume: 3, Pages: 4 - 25

Swansea University Author: Tom Cheesman

Abstract

Feridun Zaimoglu was accused of committing acts of plagiarism and symbolic matricide in his novel Leyla (2006). The accusations are groundless. The controversy exposes misconceptions among German critics regarding the nature of literary fiction in general, and literary fiction by ethnic minority or...

Full description

Published in: German as a Foreign Language
Published: 2008
URI: https://cronfa.swan.ac.uk/Record/cronfa21714
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
first_indexed 2015-05-29T02:08:29Z
last_indexed 2018-02-09T04:59:32Z
id cronfa21714
recordtype SURis
fullrecord <?xml version="1.0"?><rfc1807><datestamp>2015-05-28T13:57:05.7683002</datestamp><bib-version>v2</bib-version><id>21714</id><entry>2015-05-26</entry><title>For Feridun Zaimoglu&#x2019;s Leyla. Crime Facts and Fictions</title><swanseaauthors><author><sid>b7304d4beb9e6e86ed66575a61157476</sid><firstname>Tom</firstname><surname>Cheesman</surname><name>Tom Cheesman</name><active>true</active><ethesisStudent>false</ethesisStudent></author></swanseaauthors><date>2015-05-26</date><deptcode>FGHSS</deptcode><abstract>Feridun Zaimoglu was accused of committing acts of plagiarism and symbolic matricide in his novel Leyla (2006). The accusations are groundless. The controversy exposes misconceptions among German critics regarding the nature of literary fiction in general, and literary fiction by ethnic minority or migrant writers in particular. This paper examines the allegations, sets Leyla in the context of some of Zaimoglus other work, and analyses some contested passages in relation to passages in the allegedly plagiarized novel Das Leben ist eine Karawanserai (1992) by Emine Sevgi zdamar.</abstract><type>Journal Article</type><journal>German as a Foreign Language</journal><volume>3</volume><paginationStart>4</paginationStart><paginationEnd>25</paginationEnd><publisher/><keywords/><publishedDay>31</publishedDay><publishedMonth>12</publishedMonth><publishedYear>2008</publishedYear><publishedDate>2008-12-31</publishedDate><doi/><url/><notes></notes><college>COLLEGE NANME</college><department>Humanities and Social Sciences - Faculty</department><CollegeCode>COLLEGE CODE</CollegeCode><DepartmentCode>FGHSS</DepartmentCode><institution>Swansea University</institution><apcterm/><lastEdited>2015-05-28T13:57:05.7683002</lastEdited><Created>2015-05-26T20:16:13.7516203</Created><path><level id="1">Faculty of Humanities and Social Sciences</level><level id="2">School of Culture and Communication - Media, Communications, Journalism and PR</level></path><authors><author><firstname>Tom</firstname><surname>Cheesman</surname><order>1</order></author></authors><documents/><OutputDurs/></rfc1807>
spelling 2015-05-28T13:57:05.7683002 v2 21714 2015-05-26 For Feridun Zaimoglu’s Leyla. Crime Facts and Fictions b7304d4beb9e6e86ed66575a61157476 Tom Cheesman Tom Cheesman true false 2015-05-26 FGHSS Feridun Zaimoglu was accused of committing acts of plagiarism and symbolic matricide in his novel Leyla (2006). The accusations are groundless. The controversy exposes misconceptions among German critics regarding the nature of literary fiction in general, and literary fiction by ethnic minority or migrant writers in particular. This paper examines the allegations, sets Leyla in the context of some of Zaimoglus other work, and analyses some contested passages in relation to passages in the allegedly plagiarized novel Das Leben ist eine Karawanserai (1992) by Emine Sevgi zdamar. Journal Article German as a Foreign Language 3 4 25 31 12 2008 2008-12-31 COLLEGE NANME Humanities and Social Sciences - Faculty COLLEGE CODE FGHSS Swansea University 2015-05-28T13:57:05.7683002 2015-05-26T20:16:13.7516203 Faculty of Humanities and Social Sciences School of Culture and Communication - Media, Communications, Journalism and PR Tom Cheesman 1
title For Feridun Zaimoglu’s Leyla. Crime Facts and Fictions
spellingShingle For Feridun Zaimoglu’s Leyla. Crime Facts and Fictions
Tom Cheesman
title_short For Feridun Zaimoglu’s Leyla. Crime Facts and Fictions
title_full For Feridun Zaimoglu’s Leyla. Crime Facts and Fictions
title_fullStr For Feridun Zaimoglu’s Leyla. Crime Facts and Fictions
title_full_unstemmed For Feridun Zaimoglu’s Leyla. Crime Facts and Fictions
title_sort For Feridun Zaimoglu’s Leyla. Crime Facts and Fictions
author_id_str_mv b7304d4beb9e6e86ed66575a61157476
author_id_fullname_str_mv b7304d4beb9e6e86ed66575a61157476_***_Tom Cheesman
author Tom Cheesman
author2 Tom Cheesman
format Journal article
container_title German as a Foreign Language
container_volume 3
container_start_page 4
publishDate 2008
institution Swansea University
college_str Faculty of Humanities and Social Sciences
hierarchytype
hierarchy_top_id facultyofhumanitiesandsocialsciences
hierarchy_top_title Faculty of Humanities and Social Sciences
hierarchy_parent_id facultyofhumanitiesandsocialsciences
hierarchy_parent_title Faculty of Humanities and Social Sciences
department_str School of Culture and Communication - Media, Communications, Journalism and PR{{{_:::_}}}Faculty of Humanities and Social Sciences{{{_:::_}}}School of Culture and Communication - Media, Communications, Journalism and PR
document_store_str 0
active_str 0
description Feridun Zaimoglu was accused of committing acts of plagiarism and symbolic matricide in his novel Leyla (2006). The accusations are groundless. The controversy exposes misconceptions among German critics regarding the nature of literary fiction in general, and literary fiction by ethnic minority or migrant writers in particular. This paper examines the allegations, sets Leyla in the context of some of Zaimoglus other work, and analyses some contested passages in relation to passages in the allegedly plagiarized novel Das Leben ist eine Karawanserai (1992) by Emine Sevgi zdamar.
published_date 2008-12-31T03:25:49Z
_version_ 1763750916213702656
score 11.012678