No Cover Image

Journal article 1043 views 139 downloads

The Impact of Grammatical Differences on Simultaneous Interpreting-English into Chinese

Sabrina Wang

International Journal of Social, Behavioral, Educational, Economic, Business and Industrial Engineering, Volume: 10, Issue: 10, Pages: 3056 - 3070

Swansea University Author: Sabrina Wang

  • 10005513.pdf

    PDF | Version of Record

    This article is licensed with Creative Commons Attribution 4.0 International

    Download (511.39KB)

Check full text

DOI (Published version): 10.5281/zenodo.1126808

Abstract

This paper was awarded the Best Paper of the Conference Prize and is selected by the 18th International Conference in Translation and Interpreting for publication in the International Journal of Social, Behavioural, Educational, Economic, Business and Industrial Engineering. This paper has also been...

Full description

Published in: International Journal of Social, Behavioral, Educational, Economic, Business and Industrial Engineering
ISSN: 1307-6892
Published: London 2016
Online Access: Check full text

URI: https://cronfa.swan.ac.uk/Record/cronfa30620
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
first_indexed 2016-10-18T12:56:17Z
last_indexed 2020-08-22T02:48:40Z
id cronfa30620
recordtype SURis
fullrecord <?xml version="1.0"?><rfc1807><datestamp>2020-08-21T19:01:49.0780467</datestamp><bib-version>v2</bib-version><id>30620</id><entry>2016-10-18</entry><title>The Impact of Grammatical Differences on Simultaneous Interpreting-English into Chinese</title><swanseaauthors><author><sid>82d84a445df58c97627dd2feda585cc1</sid><firstname>Sabrina</firstname><surname>Wang</surname><name>Sabrina Wang</name><active>true</active><ethesisStudent>false</ethesisStudent></author></swanseaauthors><date>2016-10-18</date><deptcode>AMOD</deptcode><abstract>This paper was awarded the Best Paper of the Conference Prize and is selected by the 18th International Conference in Translation and Interpreting for publication in the International Journal of Social, Behavioural, Educational, Economic, Business and Industrial Engineering. This paper has also been reprinted in the Conference Proceedings of the ICIT 2016: 18th International Conference on Interpreting and Translation, London, the UK.</abstract><type>Journal Article</type><journal>International Journal of Social, Behavioral, Educational, Economic, Business and Industrial Engineering</journal><volume>10</volume><journalNumber>10</journalNumber><paginationStart>3056</paginationStart><paginationEnd>3070</paginationEnd><publisher/><placeOfPublication>London</placeOfPublication><issnElectronic>1307-6892</issnElectronic><keywords/><publishedDay>1</publishedDay><publishedMonth>1</publishedMonth><publishedYear>2016</publishedYear><publishedDate>2016-01-01</publishedDate><doi>10.5281/zenodo.1126808</doi><url>https://panel.waset.org/journal/Social</url><notes/><college>COLLEGE NANME</college><department>Modern Languages</department><CollegeCode>COLLEGE CODE</CollegeCode><DepartmentCode>AMOD</DepartmentCode><institution>Swansea University</institution><apcterm/><lastEdited>2020-08-21T19:01:49.0780467</lastEdited><Created>2016-10-18T11:45:07.7370567</Created><path><level id="1">Faculty of Humanities and Social Sciences</level><level id="2">School of Culture and Communication - Modern Languages, Translation, and Interpreting</level></path><authors><author><firstname>Sabrina</firstname><surname>Wang</surname><order>1</order></author></authors><documents><document><filename>30620__17570__723b4814c951425782a9d595cbb321d4.pdf</filename><originalFilename>10005513.pdf</originalFilename><uploaded>2020-06-25T12:06:20.9408431</uploaded><type>Output</type><contentLength>523661</contentLength><contentType>application/pdf</contentType><version>Version of Record</version><cronfaStatus>true</cronfaStatus><documentNotes>This article is licensed with Creative Commons Attribution 4.0 International</documentNotes><copyrightCorrect>false</copyrightCorrect><licence>https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode</licence></document></documents><OutputDurs/></rfc1807>
spelling 2020-08-21T19:01:49.0780467 v2 30620 2016-10-18 The Impact of Grammatical Differences on Simultaneous Interpreting-English into Chinese 82d84a445df58c97627dd2feda585cc1 Sabrina Wang Sabrina Wang true false 2016-10-18 AMOD This paper was awarded the Best Paper of the Conference Prize and is selected by the 18th International Conference in Translation and Interpreting for publication in the International Journal of Social, Behavioural, Educational, Economic, Business and Industrial Engineering. This paper has also been reprinted in the Conference Proceedings of the ICIT 2016: 18th International Conference on Interpreting and Translation, London, the UK. Journal Article International Journal of Social, Behavioral, Educational, Economic, Business and Industrial Engineering 10 10 3056 3070 London 1307-6892 1 1 2016 2016-01-01 10.5281/zenodo.1126808 https://panel.waset.org/journal/Social COLLEGE NANME Modern Languages COLLEGE CODE AMOD Swansea University 2020-08-21T19:01:49.0780467 2016-10-18T11:45:07.7370567 Faculty of Humanities and Social Sciences School of Culture and Communication - Modern Languages, Translation, and Interpreting Sabrina Wang 1 30620__17570__723b4814c951425782a9d595cbb321d4.pdf 10005513.pdf 2020-06-25T12:06:20.9408431 Output 523661 application/pdf Version of Record true This article is licensed with Creative Commons Attribution 4.0 International false https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode
title The Impact of Grammatical Differences on Simultaneous Interpreting-English into Chinese
spellingShingle The Impact of Grammatical Differences on Simultaneous Interpreting-English into Chinese
Sabrina Wang
title_short The Impact of Grammatical Differences on Simultaneous Interpreting-English into Chinese
title_full The Impact of Grammatical Differences on Simultaneous Interpreting-English into Chinese
title_fullStr The Impact of Grammatical Differences on Simultaneous Interpreting-English into Chinese
title_full_unstemmed The Impact of Grammatical Differences on Simultaneous Interpreting-English into Chinese
title_sort The Impact of Grammatical Differences on Simultaneous Interpreting-English into Chinese
author_id_str_mv 82d84a445df58c97627dd2feda585cc1
author_id_fullname_str_mv 82d84a445df58c97627dd2feda585cc1_***_Sabrina Wang
author Sabrina Wang
author2 Sabrina Wang
format Journal article
container_title International Journal of Social, Behavioral, Educational, Economic, Business and Industrial Engineering
container_volume 10
container_issue 10
container_start_page 3056
publishDate 2016
institution Swansea University
issn 1307-6892
doi_str_mv 10.5281/zenodo.1126808
college_str Faculty of Humanities and Social Sciences
hierarchytype
hierarchy_top_id facultyofhumanitiesandsocialsciences
hierarchy_top_title Faculty of Humanities and Social Sciences
hierarchy_parent_id facultyofhumanitiesandsocialsciences
hierarchy_parent_title Faculty of Humanities and Social Sciences
department_str School of Culture and Communication - Modern Languages, Translation, and Interpreting{{{_:::_}}}Faculty of Humanities and Social Sciences{{{_:::_}}}School of Culture and Communication - Modern Languages, Translation, and Interpreting
url https://panel.waset.org/journal/Social
document_store_str 1
active_str 0
description This paper was awarded the Best Paper of the Conference Prize and is selected by the 18th International Conference in Translation and Interpreting for publication in the International Journal of Social, Behavioural, Educational, Economic, Business and Industrial Engineering. This paper has also been reprinted in the Conference Proceedings of the ICIT 2016: 18th International Conference on Interpreting and Translation, London, the UK.
published_date 2016-01-01T03:37:14Z
_version_ 1763751635017793536
score 11.016235