No Cover Image

Journal article 18 views 2 downloads

How Bilingual Novelists Utilise their Linguistic Knowledge: Towards a Typology of the Contemporary “Modern Languages Novel” in English’ / Julian Preece

Modern Languages Open, Volume: n/a, Issue: n/a

Swansea University Author: Julian, Preece

Abstract

We present in survey form a typology of a new sub-genre we term the English 'Modern Languages Novel', identifying five overlapping categories in a large sample of fiction, most of it by authors whose work has been submitted to the Booker or Man-Booker Prize over fifty years between 1969 an...

Full description

Published in: Modern Languages Open
ISSN: n/a 2052-5397
Published: Liverpool Liverpool University Press
Online Access: Check full text

URI: https://cronfa.swan.ac.uk/Record/cronfa56340
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Abstract: We present in survey form a typology of a new sub-genre we term the English 'Modern Languages Novel', identifying five overlapping categories in a large sample of fiction, most of it by authors whose work has been submitted to the Booker or Man-Booker Prize over fifty years between 1969 and 2018. The five types are: war fiction set abroad; novels featuring a cultural intermediary, such as a language teacher or spy, as narrative focaliser in a foreign setting; novels written after a period of exposure to linguistic and cultural alienation but which do not directly thematise the experience; novels with snippets of untranslated dialogue or other quotations from other languages; and finally novels set in a new language environment without an Anglophone focaliser. We comment on examples of each type and present an explanation for the invisibility of the sub-genre up to now.
Keywords: trans-lingual writing, hidden language knowledge, encounter with abroad
College: College of Arts and Humanities
Issue: n/a